М.Ю. ЛЕБЕДЕВ

Литературный  анекдот

 

Перся по лесу Сэр,

А на встречу ему плелся Herr,

Поперек им шагал рус Ivan,

Ну, а стрелку забил мсье Jordan.

 

«Вот потеха-то будет потехой», -

Рассуждал сам с собой comissaire,

И сто грамм прихватил на орехи

Лишь затем, чтоб разбавить enfer.

 

AmerPig был поддатый немного,

Schnaps-у принял костлявенький Herr,

А в Иване так булькало много,

Что, увидев его, pig-ов Сэр

Хукнул так, словно единорога,

Захотел завалить, например.

Икнул Ваня и пищеотходом

Затопил беспардонного Сэр,

И при этом совсем мимоходом

Пострадал «исключительный» Herr.

«Ich bin krank», - крикнул Herr запоздало,

Но, увы, Ваньку рвало, так рвало

Прямо на несгибаемый Herr

Заржавел iron Herr, заржавел.

«С этим Жаном мы справиться сможем»,-

Дал свое резюме мсье Жордан,

И налил Ваньке прямо из ножен

На похмелие ровно сто грамм.

Ванька крякнул, не скорчивши рожи,

Влив в себя вожделенный стакан.

«Ну, так что же – теперь подытожим»,

Как боец Легиона Jordan

Долг сполна свой французам отдал.

И теперь волонтером Ванюша

Взят на службу в проверенный LEF,

Ну, а подленький, маленький хрюша

Alter ego Ивана во хлеф

Был муштрой изведен из Ванюши

И забыт, как неправедный блеф.

 

30 октября 2005